این دخترهای نوجوان، فقط خواهر نیستند، آنها دوقلو هستند!
وقتی لوسی و ماریا آیلمر به مردم میگویند که دوقلو هستند، ناباوری را در چهره آنها میبینند. این دو دختر 18 ساله اهل گلاستر انگلیس هستند. آنها دو تا از پنج فرزند یک پدر سفیدپوست و یک مادر نیمه جامائیکایی هستند.
شاید بعضی از شماها تصور کنید که دوقلو بودن، مترادف است با شباهتهای ظاهری بسیار زیاد. اما خب، اگر بدانید که دوقلویی انواع مختلفی دارد، دیگر متعجب نخواهید شد.
در دوقلویی همسان، تخمکی که با یک اسپرم بارور شده، تقسیم میشود و دو جنین را به وجود میآورد و از آنجا که ماده ژنتیکی این دو جنین یکسان است، شباهت آنها هم بسیار زیاد است. به این نوع دوقلویی تک تخمکی یا مونوزیگوت گفته میشود.
البته دوقلوهای همسان هم ممکن است کاملا شبیه هم نباشند، چون شرایط داخل رحم یا شرایط بیرونی بعد از تولد، برخی از جهشهای ژنتیکی و نیز بروز متفاوت ژنها، باعث ایجاد تفاوت در دوقلوهای همسان هم میشود.
نوع دیگر دوقلویی، وقتی پیش میآید که در یک سیکل، دو تخمک از تخمدان آزاد بشود و هر یک از آنها با یک اسپرم بارور شوند. میزان شباهت دوقلوهایی اینچنینی که دوتخمکی یا دی زیگوت نامیده میشوند، درست به اندازه شباهتی است که هر خواهر برادری ممکن است به خواهر و برادر دیگر داشته باشد.
در مورد لوسی و آیلمر، چیزی که باعث تعجب اطرافیان و دوستان آنهاو رسانهای شدن قضیه شده، تفاوت قابل توجه رنگ پوست و موهای آنهاست. لوسی بور و موقرمز است، در صورتی که ماریا پوست تیرهای دارد و موهای فرفری تیره دارد.
به طور متوسط از هر 80 حاملگی، یکی منجر به حاملگی دوقلویی میشود و از هر 250 تا یکی منجر به حاملگی دوقلوی تک تخمکی میشود.
عجب
برادرزاده های من هم همینطور متفاوت هستند. الان 18 ساله شدن، یکی لاغر یکی تپل یکی درونگرا یکی برونگرا، یکی موهای صاف و لخت یکی موهای مجعد، یکی چشمان سیاه دارد دیگری میشی… خلاصه نمیشود گفت حتی فامیل هستند چه برسد به برادر دوقلو ولی بهرحال برادر دوقلو هستند.
اولین بار هست که اینجا مینویسم ولی سالهاست مطالب شما رو دنبال میکنم.
مرسی ممنون از شما
Caucasian race (also, “Caucasoid”), a racial classification of human beings used in racial typology
Despite not meaning White, Caucasian is often used to refer to:
White people in general
White American, specifically in American English
Non-Hispanic Whites, sometimes in American English
داشتن فرزندان دوقلو ممکن است زحمت تر و خشک کردن شون بیشتر از یه بچه باشه اما خیلی دوست داشتنی و جذاب هستند!!!
فکر کنم واژه caucasian رو اشتباها به قفقازی ترجمه کردین ولی ترجمه درستش به فارسی سفید اروپایی هست.
به این میگن تنوع محصول 🙂
دکتر جان، متاسفانه در انگلیسی آمریکایی در متون رسمی بجای سفید پوست یا white از کلمه Caucasian یا قفقازی به عنوان نژاد سفید پوست استفاده میشه و اصلا معنی قفقازی یا فردی از قفقاز رو نمیده.
بنابرین در این مقاله منظور این بوده که پدرشان سفید پوست اروپایی بوده.
اینا از دو نژاد متفاوتن که ! واقعا جای تعجبه
چند سال قبل هم یک پزشک درباره دومین دوقلوهای یک خانواده با پدر سیاه پوست و مادر سفید پوست که یکی از قل ها سفید و مو سرخ و دیگری سیاه بود مطلبی نوشته بود .نکته جالب اون خانواده این بود که اولین دوقلوهای اونها هم دقیقا همین طور بودند .
بد نبود لینکش را میگذاشتید .