این ایرفون‌ها می‌توانند ۴۰ زبان رایج دنیا را بی‌درنگ برای شما ترجمه کنند

برگزاری مکالمات دو طرفه یا ویدیوکنفرانس‌های چندنفره با افراد مختلف و زبان‌های گوناگون

1

چرا بیشتر بیگانگان در فیلم‌ها و سریال‌های علمی تخیلی یا اصطلاحا Sci-Fi به زبان انگلیسی صحبت می‌کنند؟

گاهی اوقات این اتفاق به خاطر خط داستانی فیلم است و گاهی اوقات به خاطر استفاده از محصولات مترجم جهانی است. در فیلم‌هایی مانند Dr. Who و Star Trek و Hitchhiker’s Guide to the Galaxy شاهد استفاده از این مترجم‌های درگوشی آنلاین بودیم.

ایده اصلی ایرفون‌های Timekettle WT2 Edge از همین فیلم‌ها و مترجم‌های آنلاین در گوشی گرفته شده است. یک جفت گوشی «translator-buds» که می‌توانند به طور مستقیم ۴۰ زبان زنده دنیا را ترجمه کنند.

ایرفون‌های Timekettle WT2 Edge با کمک ۱۵ سرور در سراسر دنیا سعی می‌کنند یک ترجمه سریع و تقریبا بی‌درنگ و در لحظه از ۴۰ زبان و ۹۳ لهجه داشته باشند. دقت این ایرفون‌های مترجم نزدیک به ۹۵ درصد است و ۷ زبان مهم و متداول دنیا به صورت آفلاین در WT2 Edge هستند و بدون اتصال به اینترنت می‌توانند ترجمه را انجام دهند.

سازندگان WT2 Edge سعی کردند از موفقیت‌های فناوری‌ها و نوآوری‌های پیش از خود نهایت بهره را ببرند. این ایرفون‌ها از ۶ موتور ترجمه برجسته (DeepL ،Google ،Microsoft ،iFlytek ،AmiVoice و Hoya) به همراه موتور ترجمه اختصاصی Timekettle خود استفاده می‌کند تا بتواند ترجمه‌های سریع میان دو زبان و لهجه را انجام دهد.

فقط کافی است این ایرفون‌ها را در گوش قرار داده و در حالت‌های مختلف استفاده کنید. حالت «Simul Mode» اجازه می‌دهد یک گوشی خود را با فرد دیگری به اشتراک بگذارید و هر دو گوشی به عنوان مترجم‌های جداگانه‌ای کار کنند تا به طور همزمان صحبت‌های ورودی و خروجی دو طرفه را به طور همزمان ترجمه کنند.

در حالت «Speaker Mode» می‌توانید گوشی تلفن خود را به یک بلندگو تبدیل کنید. هرچه می‌خواهید بگویید را به طور آهسته برای ایرفون‌ها گفته و آن‌ها ترجمه کرده و از طریق گوشی تلفن همراه برای طرف مقابل شما پخش می‌کنند. حتی تلفن شما می‌تواند متن گفت‌وگو را به دو زبان نمایش دهد. این ویژگی برای محیط‌های پرسروصدا مانند رستوران‌ها مناسب است که نمی‌توانید در یک محیط آرام با یک فرد خارجی صحبت کنید.

ترجمه در ویدیوکنفرانس‌ها

حالت سوم به نام «Touch Mode» با لمس ایرفون‌ها فعال می‌شود و حالتی شبیه به walkie-talkie برای ترجمه همزمان و بی‌درنگ میان شما و حداکثر ۶ نفر دیگر را فراهم می‌کند. مود «Touch Mode» می‌تواند یک چت گروهی ۳۰ نفره با ۳۰ زبان مختلف را مدیریت کند و ایرفون‌ها همه‌چیز را ترجمه کنند. مثلا، می‌توانید از این ایرفون‌ها در تماس‌های ویدیویی نرم‌افزار زوم استفاده کنید و کنفرانس‌های تصویری چند زبانه بین‌المللی داشته باشید.

کنفرانس‌ها و مکالمات در اپلیکیشن Timekettle ذخیره شده و بی‌درنگ به متن تبدیل شوند تا بتوانید متن صحبت‌ها را برای مدیر یا همکاران خود بفرستید.

این ایرفون‌ها به فناوری‌ها و ویژگی‌های پیشرفته و رده بالای ایرفون‌های پرچم‌دار دنیا مجهز هستند. مثلا، از میکروفون‌های Dual-beamforming سود می‌برند که باعث ضبط صدای شما به طور رساتری می‌شوند یا از الگوریتم‌های حذف نویز پیشرفته برخوردار هستند تا هرگونه صدای مزاحم در محیط بیرون فیلتر شود و بتواند صداهای واضحی در ترجمه‌ها  صحبت‌ها داشت.

ترجمه‌ها توسط این ایرفون‌های Timekettle WT2 Edge تاخیری بسیار کم و ناچیز در حد ۰.۵ میلی‌ثانیه دارند. کاری که طراحان WT2 Edge توانستند از پس آن برآیند ولی محصولات بسیاری از شرکت‌های بزرگ فناوری مانند بادزهای Google Pixel موفق به انجامش نشدند.

این ایرفون‌ها طوری طراحی شدند که می‌توانند تا ۳ ساعت دوام آورده و عملیات ترجمه مکالمات را انجام دهند ولی اگر از کاور شارژشان استفاده کنید؛ تا ۱۲ ساعت دوام باتری دارند.

قیمت ایرفون‌های Timekettle WT2 Edge حدودا ۲۰۰ دلار است ولی این روزها در یک تخفیف ۵۰ درصدی تا ۹۹ دلار هم روی سایت indiegogo پیش‌فروش می‌شوند.

منبع yankodesign

   
1 نظر
  1. بهروز می گوید

    زبان فارسی جزو ۱۵ تا زبان پر استفاده دنیاست و از زبان فرانسه هم بیشتر مورد استفاده قرار میگیره ولی متاسفانه در هیچ نرم افزار و یا سایتی قرار داده نمیشه . بر خلاف زبان ترکی استانبولی که همه جا هست .

ارسال یک پاسخ

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد.